Головна » Експертна думка » Специфіка лінгвістичних впливів в епоху глобального гібридного тероризму

Специфіка лінгвістичних впливів в епоху глобального гібридного тероризму

E-learning. Learning languages online. Dictionaries on laptop.

Найперше, слід зазначити, що в світі, який практично повністю охоплений мережевими комунікаціями, будь-який конфлікт набуває гібридного характеру. З одного боку, це пов’язано з більшою ефективністю впливу та меншою вартістю його реалізації, а також з тим, що гібридна атака призводить до набагато менших втрат в інфраструктурі та людських ресурсах, які згодом агресор планує використовувати. Руйнування та деструкція структур інформаційних полів чи контенту у свідомості певних спільнот може бути заповнена згодом за допомогою відповідних технологій в інтересах агресора.

На сьогоднішній день проникнення технологій глобальної мережі в глибину управлінських, виробничих, культурних та комунікаційних процесів у найбільш розвинених країнах світу стало всеохопним, а завдяки системам глобального позиціонування та підвищенню якості зв’язку дозволяє організовувати проникнення мережі та її комунікацій практично в будь-яку бажану точку планети, включаючи Антарктиду та малодоступні області Африки. Таким чином, технологія специфічного впливу, що опирається на технології мереж і створюваного ними інформаційного поля і контентного впливу через інформаційне поле може бути поширене на будь-яку спільноту та у будь-яку точку світу. Унікальність нинішнього становища полягає в тому, що на сьогодні можна спершу створити інформаційне поле з необхідними конфігураційними характеристиками на необхідній території, а потім вчинити на його основі атаку гібридного типу.

Якщо раніше спостерігалося явище проникнення в інформаційне поле і його перетворення відповідно до потреб агресора, то зараз можна на прикладі сучасного гібридного тероризму в різних точках світу спостерігати новий крок такої технології: створення інформаційних полів агресора на субстраті існуючих недостатньо високоорганізованих полів території-жертви та з використанням її ж контентних ресурсів та інструментів.

Для того, щоб зрозуміти механізми даного явища, необхідно виділити базові інструменти, за допомогою яких воно знаходить свою реалізацію.

В середовищі дослідників та спеціалістів з масових комунікацій різних напрямків дуже часто можна зустрітися з переконанням у тому, що найбільш потужна частина впливу відбувається через візуальний канал. Таке переконання засноване на численних і багаторазово підтверджених дослідженнях важливості і переважного характеру функціонування саме візуального каналу сприйняття у людини. Відомо, що незалежно від індивідуальних характеристик налаштування сприйняття, у людини розумної переважає аналіз в першу чергу зорової інформації. Люди, що належать до кінестетичного та аудіального типів переважно кодують інформацію в своєму звичному каналі (аудіальному або кінестетичному), але первісна обробка інформації після її надходження до аналізаторів від органів сприйняття, відбувається на рівні конструювання картини світу в ретикулярній формації мозку, коли сигнал ще проходить обробку другої сигнальної системи.

Однак, при цьому переоцінюється роль саме піктографічної, рисуночної інформації, візуального образу на противагу словесному. Особливістю образів піктографічного типу є те, що вони є однозначно сформованими і сприймаються перцепієнтом 69 у вже готовому вигляді. Відповідно, для певної частини глядачів цей образ може бути позитивним і мати активні конотації, для іншої частини він може нічого не означати, а у когось викликати спротив і відразу. На відміну від такого візуального образу, образ, який формується під дією вербальної інформації через другу сигнальну систему, створюється кожним перцепієнтом самостійно, на базі досвіду та “словника образів” власної свідомості, і при правильному виборі засобів впливу може бути гарантовано впливовим і при цьому повністю екологічним для його свідомості. Дуже добре цей принцип прояснено російським письменником Юрієм Нікітіним, який зауважив, що у відеоряді, або на картинці, образи вже кимось задані, і не обов’язково вони відповідають моїм особистим уявленням або смакам, а от коли я читаю книгу, то малюю образи в свідомості самостійно, відштовхуючись від слів, – і вони обов’язково на мене впливають, тому що створені мною як мій особистий, персонально пристосований для мене “продукт”.

Відповідно, вплив через символічно-словесне кодування інформації на порядок більш інтенсивне та ефективне, ніж через візуальні образи. Блискучим історичним прикладом спецоперації з перетворення контенту індивідуального інформаційного поля особистості на окремо взятій території є створення ісламу, де основа світогляду передається виключно в вигляді тексту (Корану), а зображення фізичних живих  об’єктів будь-якого роду просто повністю заборонено традицією.

Іншим яскравим прикладом перетворення може бути асиміляція західних областей України в різний час Австро-Угорською імперією через насадження мови, школи, літератури, юридичних документів виключно мовою домінуючої крани. Однак, якщо традиційно в історіографії існує уявлення про те, що всі особливості впливу такого роду зводяться до насадження норм мовної поведінки та обмеження сфери застосування рідної мови та культури, то спостереження за сучасними гібридними агресіями дозволяє уточнити та спростувати такі уявлення. Наприклад, під час агресії Росії на сході України обмеження сфери вживання української мови не проводилося де-факто взагалі, а мовна поведінка переважної більшості населення не проходила суттєвого перетворення (воно і так було російськомовним в більшості). Основна реконструкція контентного простору території проходила в межах витіснення образності та тематики, аргументаційних рядів та подій українського походження в інформаційному полі.

Процеси гібридного тероризму ще майже не досліджені як явище, дане нам в спостережуваних фактах. Однак, не викликає сумнівів той факт, що це явище не є природним результатом розвитку інформаційно-контентного середовища мережі комунікацій, воно – результат цілеспрямованого застосування спеціальних технологій. Тобто, ми, як дослідники, займаємося не відкриттям природних закономірностей розвитку звичайного, природного, хоча і нового, ще не відомого достеменно процесу, а реконструюємо свідомий зовнішній вплив на цей процес з боку певної осмисленої сили.

Із зібраних за багато років спостережень за проявами гібридної агресії в інформаційних полях, можна виділити кілька важливих напрямків застосування з боку агресора саме лінгвістичних технологій, які базуються на знаннях, отриманих групою наук, що займаються вивченням мовної та символічної поведінки людини.

Однією з найпотужніших форм перетворення контентного поля є дія через масову літературу та форми довгочасного ідеологічного впливу. Наприклад, за 3 – 4 роки до подій Майдану гідності та початку відкритої фази гібридно-месіанської агресії з боку Росії, тільки на території України активно продавалися великими тиражами (більше 15 000 екземплярів) більше 300 найменувань книг у жанрових напрямках наукової героїчної фантастики, героїчної фентезі, альтернативної історії, детективу та інших популярних жанрів, основним змістом яких була тематика “упокорення України”, розвитку та становлення потужної Російської імперії, відновлення традицій Російської імператорської армії та флоту, їх сучасний модернізований розвиток (зокрема, і космічний), повернення розвитку людства до “славної епохи” кінця 19 ст. – початку і середини 20 ст. та відновлення світової справедливості до “великої Росії”, яка втратила свою велич через прошуки “західних союзників”. Кількість найменувань таких творів, виданих в Росії, які не потрапили на український книжковий ринок, просто не піддається підрахунку.

Для даного типу впливу слід виділити кілька важливих факторів. Як свідчать дослідження багатьох сучасних літературознавців, найпотужніший вплив на формування свідомості великих людських спільностей та протягом максимально довгого часу складали саме книги – тексти великого обсягу. Так, наприклад, “Божественну комедію” Данте Аліг’єрі у його рідній Флоренції знали майже всі без виключення мешканці, часто напам’ять в найцікавіших фрагментах, а масове знання і цитування цього твору по всій Італії підтверджується залишками поеми в народній творчості, приказках та піснях з різних італійських регіонів, які на сьогодні самі носії італійської мови щиро вважають народними творами. Аналогічна ситуація – з “Дон Кіхотом” Сервантеса і п’єсами Лопе де Веги в Іспанії. Китайська традиційна література, зокрема, грандіозні історичні романи-епопеї “Трицарство”, “Подорож на Захід” та інші не тільки ввібрали в себе народну творчість, але і з моменту своєї появи і по сьогодення цю народну творчість активно формували. Встановлено і те, що найпотужніший вплив на свідомість по величині охоплення мас людей, а також за глибиною впливу на свідомість та її перетворення в бажаному напрямку, а також і за фактором дії в часі найефективнішим інструментом є тексти великого обсягу. Тобто, якщо за допомогою невеликих повідомлень в соціальних мережах можна провести тактичну спецоперацію або підняти революцію, то створити нову націю або змінити напрямок її розвитку можна лише за допомогою “Кобзаря” або Корану.

Іншим важливим фактором є те, що перетворення національного контентного поля, наповнення поля смислів проводилося переважно українськими авторами. До третини письменників, що створювали необхідний для агресора контент були українськими громадянами, відомими українськими письменниками, що пишуть російською мовою. Третій визначальний фактор – для створення відповідного контенту залучалися автори найвищого рівня володіння сучасними технологіями створення ефективного тексту.

Технології редагування тексту в напрямку підвищення його практичної функціональності досягнули надзвичайно високого рівня розвитку. В них влилися досягнення нейролінгвістчиного програмування, зокрема, мета-моделі, моделі гіпнотичних патернів Мільтона-Еріксона, засобів прямого проникнення до рівня реакції лімбічного тіла та рептилоїдної формації кори головного мозку. Більшість таких технологій насправді є загальнодоступними і вивчаються майбутніми письменниками, сценаристами, маркетологами тощо в більшості розвинених країн Заходу та Далекого Сходу. Вони не є таємними та поширюються без жодних випущень у формі численних підручників, книг із серії “Сам собі психолог” та іншої пізнавальної літератури. Проте, застосування таких технологій вимагає значного вишколу, спеціального тренування та довгочасного застосування методик з метою вироблення свідомої компетенції у їхньому застосуванні. Вони ґрунтуються на маніпуляції лексикою, образністю, архітектонічними характеристиками тексту, а також на створенні візуального представлення тексту на ритміки його сприйняття перцепієнтами.

В масштабах гібридного тероризму технології лінгвістичного впливу працюють на багатьох рівнях одночасно і поки що більшістю спеціалістів, як видається, не фіксуються як частини одного спільного структурованого впливу. Так, наприклад, масове прийняття молодими людьми, особливо жінками у віці 16 – 22 роки мусульманства, в мережі через контакти в соціальних мережах проводяться на рівні спілкування в мессенджерах та згодом особистого спілкування з носіями традиції. Вивчення скриптів спілкування та розповідей новонавернених дає абсолютно чітку та однозначну картину застосування патернів Мільтона-Еріксона та технік “обходу свідомості” і активізації позасвідомих реакцій лімбічного тіла, які широко застосовуються в техніках сексуального зваблення та міжстатевого спілкування.

З іншого боку, створюються ефективні символи та ідейні конструкції, які дозволяють формувати навколо себе той тип сприйняття дійсності, який відповідає інтересам агресора. Яскравим прикладом є поширення радянської літератури, пропагування образів часів Другої світової війни, наполегливе застосування лексики, характерної для цього часу та переосмислення її образів на технологічному тлі нових епох, для чого активно застосовується фантастика та аніме. Дуже важливим фактором ефективності перетворення контентного поля є різноформатність і одночасність впливу. Це і великі художні тексти, і авторська журналістика, і робота в соціальних мережах, і дрібна регіональна новинна журналістика, і нав’язування мовних шаблонів спілкування на рівні побутового мовлення (моди на певний сленг та цитати тощо).

У зв’язку з вищеописаним станом речей виникає ситуація, коли в сьогоднішньому інформаційному полі є можливість формування будь-яких груп, здатних самостійно конструювати контент будь-якого рівня якості і спрямування впливу з високою його ефективністю на масову свідомість. Відповідно, при відсутності цілеспрямованого заповнення інформаційного поля власним контентом з високим ступенем впливу, виникає інформаційний вакуум, в якому знаходяться майже безконтрольні інструменти формування свідомості крупних груп, як на окремих територіях, так і у формі розподілених мереж пов’язаних між собою осіб. Це і є той субстрат, який використовується гібридним агресором для реалізації власних інтересів.

Савчук Р.П.,  лінгвіст-аналітик, доцент кафедри військової журналістики (ВІКНУ)

 

 

 

Переглядів: 734

Залишити відгук

Home Left

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin semper ultrices tortor quis sodales. Proin scelerisque porttitor tellus, vel dignissim tortor varius quis. Proin diam eros, lobortis sit amet viverra id, eleifend ut tellus. Vivamus sed lacus augue.

Home Right

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin semper ultrices tortor quis sodales. Proin scelerisque porttitor tellus, vel dignissim tortor varius quis. Proin diam eros, lobortis sit amet viverra id, eleifend ut tellus. Vivamus sed lacus augue.
adminarmyua@ukr.net | © 2014-2020 ARMYUA
Повне (часткове) використання матеріалів дозволяється за умови наявності прямого гіперпосилання на адресу матеріалу на сайті armyua.com.ua